Kişisel Ağ Sayfası
www.isa-sari.com

Geliştirilmiş Osmanlıca Klavye

24 Haziran 2008 Salı 27 yorum İsa Sarı

Türk Lehçeleri Yazım Programları'nın son üyesi olan "Geliştirilmiş Osmanlıca Klavye", Çağdaş Türk Lehçeleri Klavyesi ya da Göktürkçe Klavye gibi, program üzerindeki sanal klavye üzerinden tuşlanan ya da donanımsal klavyeden girilen harfleri eski yazıya çevirir ve eski yazıda yer alan harfleri bitiştirir. Daha sonrasında çevrilen metni herhangi bir dosya içerisine kopyalayabilir ve üzerinde çalışabilirsiniz. Programa ulaşmak için buraya tıklayınız. Daha fazla bilgiye ve kullanım detaylarına program üzerindeki "Yardım" tuşu aracılığılıyla erişebilirsiniz.Programa, www.isa-sari.com/osmanlica adresinden ulaşabilirsiniz.

, , , , , , ,

27
Bir yorum yapabilir veya soru sorabilirsiniz.

avatar
25 Yorum konuları
2 Konu cevapları
0 Takipçiler
 
En çok okunan yorum
En fazla talep alan yorum
20 Yorum yazarları
Ismet Yazıcıİsa SarıAydınYusuf BiniciÖMER YILMAZ Son yorum yazarları
  Abone ol  
en yeni en eski en beğenilen
Şunları bildir:
Ismet Yazıcı
Ismet Yazıcı

ِ

﴿ﺍَﻟﺴَّﻠﺎَﻡُ ﻋَﻠَﻴْﻜُﻢْ ﻭَ ﺭَﺣْﻤَﺔُ ﺍﻟﻠّٰﻪ‌ِ ﻭَ ﺑَﺮَﻛَﺎﺗُﻪُ ﺑِﻌَﺪَﺩِ ﺩَﻗَﺎﺋِﻖِ ﺍﻟْﻔِﺮَﺍﻕ .
Muhterem isa sarı;
Zâti âlinizi 74 lük dede olarak çalışmalarınızdan dolayı canı gönülden tebrik ediyor, gözlerinizden öpüyorum.
Berhudar ol. Allah a emanet olunuz

Aydın
Aydın

İsa Bey, ellerinize sağlık çok güzel bir program. Allah sizden razı olsun.

Yusuf Binici
Yusuf Binici

Gerçekten harika çalışmalar var, emeğinize büyük şükranlarımı sunuyorum 🙂

Ömer YILMAZ
Ömer YILMAZ

Senin hakkını nasıl ödeyeceğimi bilmiyorum. Sein ders notlarından yardım alarak sınavlara hazırlanıyorum. Böyle bir site açarak hala bize yardım ediyorsun.
Sana sonsuz teşekkür ediyorum.
Sevgilerimle...

İsa Sarı

Word 2007'de, en sol üst köşedeki yuvarlak "Office" tuşuna tıklayıp alttaki "Word Seçenekleri"ne girmek gerekiyor. Ardından, Özelleştir > Klavye Kısayolları [Özelleştir] > Kategoriler | Tüm Komutlar > Komutlar | SağdanSolaMetin seçeneğinde, "Yardım" sayfasında yapılanları yapmak gerekiyor. Bu işlemi yapınca Arapça dil seçeneğine gerek kalmıyor. Eğer yine de olmazsa, o da Denetim Masasın aracılığıyla yapılabilir.

ÖMER YILMAZ
ÖMER YILMAZ

Tamam İsa abi yardım bölümünde anlatmışsın; fakat ben word 2007 kullanıyorum ve sağdan sola yazı yazma ayarı yapamadım. Bir de benim bilgisayarımda Arapça dil seçeneği yok onu kurulum cd ile yapabilirim heralde.
Şimdiden çok teşekkür ederim.

İsa Sarı

Sevgili Ömer,
Uygulamanın üzerindeki "Yardım" bağlantısında gerekli bilgileri bulabilirsin. Eğer orada yazanlar da sorununa çözüm olmuyorsa, tam olarak hangi hatalarla karşılaştığını yazdığın takdirde yardımcı olmaya çalışırım.

ömer yılmaz
ömer yılmaz

İsa abi ben Gazi Üniversitesi 1. sınıf öğrencisiyim. Seninde hocan olan İsmail hoca bana bir ödev verdi. Lakin Osmanlıca yazdığım metni word'de yapıştırırken sorun oluyor lütfen bana acil yardım et. Şimdiden teşekkür ederim.

Hüsrev Öztürk
Hüsrev Öztürk

sayın isa bey lütfen okuyun
Evet osmanlıcada üstün esre gibi şeyler yoktur.Onlar sadece işi kolaylaştırmak için örnek
ye harfi önüne geldiğini ı ve i sesiyle okutur. O karmaşıklıkta o yüzdendir hayrullah bey.
çok güzel teşekkür ediyorum.allah razı olsun

alper ercan

Hakikaten çok güzel olmuş bu osmanlıca klavye elinize sağlık

irfan yazici
irfan yazici

s.a arkadaslar osmanlica yazabilecegimiz program hazirlandi mi? yada var mi hali hazirda ? calismalarinizda basarilar muhabbetle kalin

Ahmet Nureddin Bayram

Değerli çalışmalarınızdan oldukça yararlandım ve yararlanmaya da devam ediyorum. Allah sizi sevdiği kullardan kılsın. Yazı sitillerini biraz daha çoğaltmanız mümkün mü? Çünkü bu harflerin bitişmesi bazen orantısız oluyor. Bilgisayarda yazılmış Kur'an kitaplarınıdaki yazıları inceledim; orada harflerin bitişmeleri tam bir ahenk içinde. Bunu kendim için değil, bu klavyeden yararlanacak olan herkes için dile getirdim. Çalışmalarınızda başarılar dilerim. Selam ve saygılarımla.

gürkan çobanoğlu
gürkan çobanoğlu

Merhabalar.öncelikle böyle güzel bir site oluşturduğunuz için tebrik ederim.bir sorum olacak.Osmanlıca metinleri Türkçeye yani latin harflerine çevirebiliyor muyuz bu siteden ?

mustafa narin
mustafa narin

çalışmanız beni çok etkiledi. mükemmel bir çalışma. başarılarınızın devamını diliyorum.

ismet küleci
ismet küleci

Böyle önemli bir çalışmaya imza attığınız için sizi yürekten kutlarım.Yalnız size bir sorum olacak. TTF Oktay Now Transkripsiyon yazı tipini nereden edinebilirim, Çalışmalarınızda başarılar dilerim.

Burak Anılır
Burak Anılır

İsa bey yapmış olduğunz bu hizmetten ötürü Allah razı olsun çok faydalı bir çalışma olmuş daha öncede belirttiğiniz gibi bilgisayara yüklenen bi program halini sabırsızlıkla bekliyorum. yanlız şunu sormak istiyorum yazıları worde aktardığım zaman elimde mevcut farsça ve arapça fontlar olduğu halde yazı karakteri değişmiyor tek tip bir yazı olarak görüyor. bilgisayarıma farsça dil desteğinide yükledim bu konuda yardımcı olurmusunuz?

Cihan Cengiz
Cihan Cengiz

çok teşekkürler, gerçekten harika bir program...

Özkan Y.

köptin köp rahmet sizge ALLAH teala razi bolsun arman tileginlarga yetkuzsun menmu Turk tillerige kizikimen hazirgizche uygur tilni özbek tilni ikkilisi ohshash amasmu azrak kazak bilan kirgiz telappuzlarni andin nogay telappuzunu lehçesini obdan chushenimen siz lahiligan çagdağ turk tilleri klavyesi menin ichun bek kimmetlik nerse shunga sizni chin konglumdin tebriklayman aman bolung

Isa SARI

Sayın Türkmenbey,
Program sadece internet üzerinden çalışmaktadır. Bilgisayara indirilebilen sürümünü en kısa zamanda tasarlamayı düşünüyorum.
İyi çalışmalar...

Türkmenbey
Türkmenbey

Selam,
Saygi deger muhterem üstad vermis oldugunuz dillerin cevirisi icin bilgisayara nasil dosyasini indirebiliriz linkini veriseniz cok tesekür ederim
TÜRKMENBEY

Adige Batur

Selam,
Öncelikle çok güzel bir iş başarmışsınız. Osmanlıca yazma bizim için büyük bir sorundu. Bu klavye sayesinde inşallah giderek daha kolaylaşacak... Tebrik ederim.
Osmanlıca üzerine bir sitemiz var, müsadenizle klavyenin linkini oraya eklemek istiyorum...

Muhabbetle...

Tarık Subaşı
Tarık Subaşı

Siteyi yapan ve emeği geçen İsa Bey,

Tarih bölümü okuyorum. Herkese söyledim şu an Osmanlıca yazıyoruz ve Osmanlıcamızı geliştiriyoruz. Tarih bölümü öğrencileri olarak tekrar teşekkür ederiz müteşekkir olduk.

Emrah Gökçe
Emrah Gökçe

İsa kardeşim ellerine sağlık. Gerçekten çok güzel ve faydalı bir çalışma olmuş.

Isa SARI

Sayın Hayrullah Bey,
Öncelikle, görüşleriniz için teşekkür ederim. Klavye'ye gelince... Tenvin karakteri harekeler kısmında yer almakta; fakat elif harfi ile birleştiğinde yazı tipinden dolayı harf ile çakışmaktadır. Word'e veya benzeri bir programa aktardığınızda yazı tipini değiştirerek bu sorunun önüne geçebilirsiniz.

Program üzerinde yer alan hemze iki türlüdür. Birisi, herhangi bir harf ile bitişmeyen büyük hemze, diğeri ise harflerin üst sonuna gelen küçük hemze. Bu ikisinden biri işinizi görecektir. Aksi hâlde, yine Word gibi bir programda düzenleme işlemini yapabilirsiniz.

Hayrullah
Hayrullah

İsa Bey,Hazırlamış olduğunuz programları çok beğendim. Sitenin yeni hali de çok şık olmuş. Eline sağlık. Osmanlıca Klavye'yi beş dakikacık inceledim. Bu klavye ile ilgili bir iki şey söylemek istiyorum müsadenizle. Bildiğiniz gibi iki üstünlü tenvin genellikle elif harfi ile birlikte kullanılır; ama programda böyle bir karakter yer almamış. İkincisi de kelime ortasındaki hemzeler bir dişin üzerine oturtulur; ama böyle bir karakter de gözden kaçmış herhalde program hazırlanırken. Gerçi diş üzerinde hemzeli harfe benzeyen bir karakter var, ama o harfi işaretleyince dalın üzerinde hemzeli bir harf çıkıyor ve kendisinden öncekine de sonrakine de bitişmiyor. Bu iki karakteri de koyabilirseniz çok güzel… Devamı »